Chenpi ribs of materials: 主料:猪排骨(大排)500克 Ingredient: pig ribs (a large) 500 grams 辅料:陈皮20克 Accessories: 20 grams Chenpi 调料:襄荷3克,小葱25克,冰糖15克,辣椒(红、尖、干)5克,花椒2克,辣椒油45克,料酒30克,盐3克,味精2克 Seasoning: Dutch Xiang 3 grams, 25 grams Xiao Cong, 15 grams of crystal sugar, pepper (red, sharp, dry) 5 g, 2 g pepper, chili oil 45 grams, 30 grams cooking wine, 3 grams of salt, monosodium glutamate 2 g
陈皮排骨的做法: Chenpi ribs practice:
1. 陈皮洗净后用开水泡发; 1. Chenpi washed after using open blisters fat; 2. 葱、干辣椒均切段; 2. Onions, dried chili all segments; 3. 姜切片; 3. Ginger slices; 4. 排骨用热水反复洗几遍,沥干水分盛碗中; 4. Spareribs repeated washing with hot water several times, Sheng Drain the water bowl; 5. 加入一半葱段,一半姜片、盐、料酒,拌匀后腌二十分钟以上; 5. Congduan adding half and half ginger, salt, cooking wine, salt mix well after more than 20 minutes; 6. 将泡发开的陈皮丝捞出挤干待用; 6. Bubble will be made to open the stand-by Chen Ji Gan remove Pisi; 7. 泡陈皮的水待用; 7. Chenpi bubble of the stand-by water; 8. 锅中放少量油,下糖炒糖色,炒好后盛出待用; 8. Pot put a small amount of oil, sugar speculation under the color of sugar, fried good after a stand-by Sheng; 9. 锅洗净置火上,放油烧至七成热,将排骨里的姜、葱择出不要; 9. Wash the pot home on fire, 70 hot oil very badly to the ribs, ginger, green onions that do not optional; 10. 沥干腌汁下锅爆干水分; 10. Drain pickle juice burst hack-dry water; 11. 将排骨捞出; 11. Would remove ribs; 12. 锅中留底油,下剩下的一半葱段、姜片爆出香味; 12. Diyou pot to stay, the remaining half of next Congduan, burst out of a ginger flavor; 13. 再下辣椒段、花椒、陈皮丝稍炒; 13. Again under the hot pepper, pepper, a little speculation Chen Pisi; 14. 加入约一斤水、泡陈皮的水; 14. Adding about a pound of water, foam Chenpi water; 15. 烧沸后下排骨、糖色、盐,再沸后加盖改中火烧约四十分钟; 15. After boiling under the ribs, colored sugar, salt, and then affixed to boil after the fire in about 40 minutes; 16. 下红油后改大火收干汤汁; 16. Under the oil fires after the close dry soup; 17. 放味精翻匀后即可装盘上桌。 17. Monosodium glutamate release even after you turn the table Zhuangpan.
食物相克 Grams of food with
陈皮:陈皮不宜与半夏、南星同用;不宜与温热香燥药同用。 Chenpi: Chenpi not Pinellia and Southern Star to use the same; should not be warm and dry incense with drug use.
陈皮排骨的做法: Chenpi ribs practice:
1. 陈皮洗净后用开水泡发; 1. Chenpi washed after using open blisters fat; 2. 葱、干辣椒均切段; 2. Onions, dried chili all segments; 3. 姜切片; 3. Ginger slices; 4. 排骨用热水反复洗几遍,沥干水分盛碗中; 4. Spareribs repeated washing with hot water several times, Sheng Drain the water bowl; 5. 加入一半葱段,一半姜片、盐、料酒,拌匀后腌二十分钟以上; 5. Congduan adding half and half ginger, salt, cooking wine, salt mix well after more than 20 minutes; 6. 将泡发开的陈皮丝捞出挤干待用; 6. Bubble will be made to open the stand-by Chen Ji Gan remove Pisi; 7. 泡陈皮的水待用; 7. Chenpi bubble of the stand-by water; 8. 锅中放少量油,下糖炒糖色,炒好后盛出待用; 8. Pot put a small amount of oil, sugar speculation under the color of sugar, fried good after a stand-by Sheng; 9. 锅洗净置火上,放油烧至七成热,将排骨里的姜、葱择出不要; 9. Wash the pot home on fire, 70 hot oil very badly to the ribs, ginger, green onions that do not optional; 10. 沥干腌汁下锅爆干水分; 10. Drain pickle juice burst hack-dry water; 11. 将排骨捞出; 11. Would remove ribs; 12. 锅中留底油,下剩下的一半葱段、姜片爆出香味; 12. Diyou pot to stay, the remaining half of next Congduan, burst out of a ginger flavor; 13. 再下辣椒段、花椒、陈皮丝稍炒; 13. Again under the hot pepper, pepper, a little speculation Chen Pisi; 14. 加入约一斤水、泡陈皮的水; 14. Adding about a pound of water, foam Chenpi water; 15. 烧沸后下排骨、糖色、盐,再沸后加盖改中火烧约四十分钟; 15. After boiling under the ribs, colored sugar, salt, and then affixed to boil after the fire in about 40 minutes; 16. 下红油后改大火收干汤汁; 16. Under the oil fires after the close dry soup; 17. 放味精翻匀后即可装盘上桌。 17. Monosodium glutamate release even after you turn the table Zhuangpan.
食物相克 Grams of food with
陈皮:陈皮不宜与半夏、南星同用;不宜与温热香燥药同用。 Chenpi: Chenpi not Pinellia and Southern Star to use the same; should not be warm and dry incense with drug use.
No comments:
Post a Comment